中日有声双语|Kindle全线“缺货”,疑退出中国?日语怎么说?
作为由亚马逊设计和销售的电子阅读器,Kindle做到了让电子阅读变成流行并一直引领潮流,时至今日,Kindle俨然成为了电子书的代名词。2013年6月7日,Kindle首次进入中国。此后5年里,中国市场逐渐成为Kindle电子书阅读器销售的第一大市场。
不过近日,据网友观察,Kindle在中国的产品线出现了变动,京东Kindle自营店突然出现了大面积缺货的情况、淘宝官方网店已关门,网友普遍认为这是亚马逊电子书业务即将退出中国市场的信号。受此影响,#Kindle或退出中国市场#词条也在昨天一度被冲到微博热搜榜首位。
来源:百度图片
亚马逊中国官方回应消息不实,并称Kindle电子书阅读器深受消费者青睐,部分机型目前在中国市场售罄。消费者可以通过第三方线上和线下零售商购买Kindle设备。
随着科大讯飞、掌阅、小米等国产阅读器的崛起和手机端阅读器的体验升级,Kindle的生存空间日渐被挤压。不知道此次缺货会持续多久呢?“缺货”日语怎么说呢?我们一起看看相关报道!
来源:Record China
アマゾンの電子書籍リーダーKindleが中国市場から撤退か
亚马逊的电子阅读器Kindle将退出中国市场?
中国版ツイッター・微博(ウェイボー)で4日、アマゾンの電子書籍リーダーKindleが中国市場から撤退かとの話題が注目を集めた。
1月4日,亚马逊的电子阅读器Kindle是否将退出中国市场这一话题在微博(中国版Twitter)上引发关注。
報道によると、ネットユーザーが公式自営店舗で「大規模な欠品」が起きていることを指摘し、「アマゾンの電子書籍事業が国内から撤退するシグナル」との見方を示したという。
据报道,有网友指出亚马逊官方自营店出现"大规模缺货",并认为这是亚马逊电子书业务退出国内市场的信号。
この話題をめぐって微博には「Kindleをまだ持っていることを突然思い出した」「撤退しないでほしい」などの声が上がっており、中国メディアの問い合わせにKindleのカスタマーセンターは「メーカーに現在、品物がないことが欠品の原因」などと回答している。
关于该话题,微博上“突然想起来我还有一个Kindle”、“不想Kindle退出中国”等评论的声音层出不穷。对于中国媒体的疑问Kindle客服中心做出回应,称缺货的原因只是厂家目前没有货而已。
在这篇报道中“缺货”的日语表达是“欠品”、除此之外,我们还可以用“品切れ”、“在庫切れ”。
来源:Bloomberg
来源:ネットショップ担当者フォーラム
趁此机会,我们再积累一些与“欠”“缺”相关的日语词汇
欠配(けっぱい):停薪、停止配给
欠損(けっそん):亏损
欠勤(けっきん):缺勤、请假
欠落(けつらく):欠缺、缺少
欠場(けつじょう):不出场(比赛和表演等场合)
欠席(けっせき):缺席、缺课
欠点(けってん):缺点
以上说法你get到了吗?欢迎关注我们,学习更多日语热词~
まとめ
缺货:欠品(けっぴん)、品切れ(しなぎれ)、在庫切れ(ざいこぎれ)
引发关注:注目を集める(ちゅうもくをあつめる)
撤退、退出:撤退する(てったいする)
信号:シグナル
分享免费日语学习资源
东京奥运会与残奥会系列:
现在关注“联普日语社区”公众号,回复关键字【残奥会闭幕】参与活动,即可领取东京残奥会闭幕式上桥本圣子致辞中日同传音频。回复关键字【残奥会开幕】参与活动,即可领取东京残奥会开幕式上桥本圣子致辞文字与中日同传音频。回复关键字【东京闭幕式】参与活动,即可领取东京奥运闭幕式巴赫主席、桥本圣子致辞的中日同传音频及文本。回复关键字【东京2020】参与活动,即可领取东京奥运会开幕式日本天皇德仁、桥本委员长致辞的中日同传音频。
时政系列:
回复关键字【COP26】参与活动,领取习主席为《联合国气候变化框架公约》第26次缔约方会议书面致辞的中日英对照。
回复关键字【G20峰会】参与活动,领取习主席在G20峰会上的讲话金句三语对照。
回复关键字【北京-东京论坛开幕】参与活动,领取王毅部长在第十七届“北京-东京论坛”上致辞要旨中日对照。
回复关键字【恢复合法席位50周年】参与活动,领取习主席在新中国恢复联合国合法席位50周年纪念会议上重要讲话的要旨中日英対译
回复关键字【生物多样性公约】参与活动,领取习主席在《生物多样性公约》第十五次缔约方大会领导人峰会上重要讲话要旨中日英対译。
回复关键字【辛亥革命110周年】参与活动,领取习主席在纪念辛亥革命110周年大会上重要讲话金句的中日英对照。
回复关键字【第76届联合国大会】参与活动,领取习主席在第七十六届联合国大会一般性辩论上重要讲话的中日英对照。
回复关键字【金砖会晤】参与活动,领取习主席在第十三次金砖国家领导人会议上重要讲话的中日英对照。
回复关键字【全球服务贸易峰会】参与活动,领取习主席在2021年服贸会上致辞的中日同传音频。
回复关键字【十四五规划】参与活动,领取“十四五”规划与2035年远景目标纲要的中日中英对照。
回复关键字【建党百年】参与活动,即可领取建党100周年重要讲话的中日、中英同传音频。
回复关键字【政府工作报告】参与活动,领取中日对照《政府工作报告》。
日语考试系列:
回复关键字【高考日语真题】参与活动,即可领取高考日语真题与音频资料。
回复关键字【2021年N1真题】参与活动,即可领取2021年12月日语能力考试N1真题资料。
消息来源:Record China、环球网、Yahoo!JAPAN、Bloomberg、ネットショップ担当者フォーラム
欢迎评论区留言!
点击学习更多热词
日语世界网(www.jpworld.cn)是一个为国内外的日语学习者、教育者、工作者提供最新资讯和日语资源的优质学习平台。
我们致力于提供中国和日本各类日语服务,在翻译、人才、直播、网课、培训、留学、就业、赴日、商务、生活等各大领域为您提供强有力的支持。
网站设有400-823-8000日语一号通服务。
1.联普留学 | STUDY IN JAPAN基础指南最新!
3.日语名讲堂 |人民中国杯辅导讲座第57讲:交替传译中的信息显化
4.【日语好工作】每周最新热门日语岗位更新啦!心动不如行动5.中日有声双语|日本颜文字大赏TOP10出炉,日语含义知多少?